見てね! Have a look!  看这儿!

jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
Many people practise languages here, so there must be some errors. Please feel free to indicate them and correct them if possible.
多くの人々がここで語学の練習をしております。ミスはきっとありますので、ご気軽にご指摘になり、ご訂正いただければ幸いです。
有很多人在这里练习外语,会有些错误,请多多指教。
If anyone is interested in translation, you can feel free to translate the passage among English, Japanese, Chinese or Korean as a comment.
翻訳に興味があれば、ご遠慮なく以下の記事を英語、日本語、中国語、韓国語の間にコメントとして訳してもいいです。
如果你对翻译感兴趣的话,可以把以下日记在英语,日语,汉语和韩语之间作为评论自由翻译。
jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj

2010年12月8日水曜日

2010年12月3号早上,向往常一样醒来后,看到了收拾房间时找到的找想时间好好读读那一大堆来来自家人、情人、亲戚、朋友9年来的信,觉得现在就是应该读的时间。

于是开始一封一封地、一句一句地、一字一字的读。那信纸是那么得薄、那么得柔软、那么得褪色、那么得憔悴、那么多泪水的痕迹,可是那字迹却是那么的清晰、那么熟悉、那么得深厚、那么活跃、那么得坚定、那么扭扭捏捏,亲人、亲戚是那么得亲切、那么得温暖、那么得广大、那么得附有思念、担心、关心、期待、那么得长远,情人那么得年轻、那么得漂亮、那么得温柔、那么得相思、那么得纯真、那么得坚强、那么得信任、那么得永恒,朋友是那么的深厚、那么得牵挂、那么得支持、那么的不分你我……

可是…可是我却觉得有很多我应该为他们做的事而我没做,这么大的一部分空白让我可惜,让我心痛。我也许还没有资格谈人生,这也许只是人生的一种。虽然已逝的时光不会再返,但我会尽我所能去补偿,为的不是他们,而是我自己。因为他们并不这么想,也没有丝毫抱怨,这只是因为我自己心愿。

它让我的泪不禁自涌,浸湿了我的枕头;让我的时钟倒转,追溯到我来日的时空;让我重新感受到亲情、爱情和友情的重要,脑海里浮现出那么多我爱的人和爱我的人;让我找到了更多向前进的营养,去实现自己的梦想。

当我渐渐从亲情、爱情和友情的沐浴里苏醒过来时,时间已过去了三个小时。在这三个小时里,我透过那一张张带有家乡味儿的信纸,乘上那一行行熟悉字迹,重新回味了这九年岁月的点点滴滴,让我在人生的十字路口更坚定了自己的方向。让我的心态由随风摇摆、不知所措变为打起精神去乘风破浪。

这是我通过读过去的信而感到的,让我重新认识到了信的重要的功效,对信产生了特别感情。如果你有过去的书信,我建议你好好品味,感觉它的份量。一定会有同感的。让我们动手写信给亲爱的人吧。