見てね! Have a look!  看这儿!

jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
Many people practise languages here, so there must be some errors. Please feel free to indicate them and correct them if possible.
多くの人々がここで語学の練習をしております。ミスはきっとありますので、ご気軽にご指摘になり、ご訂正いただければ幸いです。
有很多人在这里练习外语,会有些错误,请多多指教。
If anyone is interested in translation, you can feel free to translate the passage among English, Japanese, Chinese or Korean as a comment.
翻訳に興味があれば、ご遠慮なく以下の記事を英語、日本語、中国語、韓国語の間にコメントとして訳してもいいです。
如果你对翻译感兴趣的话,可以把以下日记在英语,日语,汉语和韩语之间作为评论自由翻译。
jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj

2010年8月22日日曜日

午饭

终于有时间写这篇文章了。

大家猜猜我前几天中午吃饭是在哪儿吃的?。。。。。

在离家不远的警察署吃的。大家是不是以为我犯什么错误,补抓了。NO,我只是肚子饿了去吃的。大家也许很奇怪我怎么想起去警察署吃饭呢。在那之前,在和一个朋友吃饭的时候,他说他检车本儿的时候,正好是中午,就在那里吃的,饭菜还可以。当时我听了也非常吃惊,可以在那儿啊,所以自己就去试了试。

在我的大脑里,饭菜应该是很好的,因为是给公务员吃的。当我在莫大的大楼里终于找到食堂的时候,首先映入眼帘的是售票机和菜样。这与我的想像有一定的差距。价位很一般,和外面的百姓食堂差不多,一份500日元左右吧。饭菜的内容也与外面相符。而且食堂里比较热。冷气的温度设的比较高。

这让我想给大家介绍介绍日本的政府。

在小泉内阁的时候,他推行"小政府"一说。意思就是为了节省税金在政府方面尽量少花钱,所以公务员也要裁员。主要有以下一些特点:

1.        政府里工作的公务员的服务态度特别好,绝对没有指手画脚这样的行为。你不知道怎么办他们会很亲切地给你讲;你不知道怎么走,他们会给你画地图或亲自带你去;在电话咨询的时候他们也会很亲切的为你讲解,或为你转接电话,有时转接很多个地方,你不用打好多电话。。。。。。

2.        政府人员不享有任何特权。没有这也优先那也优先一说。和一般百姓一样。有时还不如一般百姓。比如在市政府大楼里,一般人们都可以随便用电梯,可是工作人员只能在去高于2层或3层的楼层时使用。

3.        政府工作人员的办公室的空调使用有限制。有关这点,听了我一个中文学生(政府人员)的介绍,让我沉默一瞬。现在日本这么热,空调只允许降到28度。最让我惊讶的是到5点下班后,所有空调都被切,只有开窗户。日本的气候是海洋性的,温度特别大,日温差不是很大,尤其在夏天,早晚也特别闷热。可想而知有多热。有的人要在这种环境下加班到10点多。我觉得这是不是有点过分。其原因是,政府的开支都是人民的税金,为了不被人们指责浪费,这是政府里自己定的规则。有说是带头实施环保的原因。

4.        政府的所在地并不都是当地最繁华的地方。在日本一般最繁华的地带在车站周围。

5.        在日本政府的建筑有的很不显眼,但是很坚固。日本自然灾害比较多,需要避难的时候,大家都可以政府避难。

应该还有很我与我们不一样的地方。请大家补充。

 

0 件のコメント: