Come on and let's exchange languages and ideas!
ランゲージエクスチェンジとアイディア交換しませんか。
我们一起来交换语言,交换想法。
見てね! Have a look! 看这儿!
jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj Many people practise languages here, so there must be some errors. Please feel free to indicate them and correct them if possible. 多くの人々がここで語学の練習をしております。ミスはきっとありますので、ご気軽にご指摘になり、ご訂正いただければ幸いです。 有很多人在这里练习外语,会有些错误,请多多指教。 If anyone is interested in translation, you can feel free to translate the passage among English, Japanese, Chinese or Korean as a comment. 翻訳に興味があれば、ご遠慮なく以下の記事を英語、日本語、中国語、韓国語の間にコメントとして訳してもいいです。 如果你对翻译感兴趣的话,可以把以下日记在英语,日语,汉语和韩语之间作为评论自由翻译。 jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
2009年1月18日日曜日
Make today your best
Look at the picture, please. It's the image of my notebook.
4 件のコメント:
本だと思いました.ㅋㅋ
いいでしょう~
100均で買ったんだよ
そうですか。
私も良い文と思います。
今日いつもよりもっとたくさん緊張しました。;;;
今日... 日本語に自信感をもっと持とうという考えしました。;;
じゃ。。。ゆっくり休んでください。:)
reverpleさんはよくできたよ。
その調子で頑張り続けてください。
応援しています。
コメントを投稿